The NIEC is offering a webinar series on the topic of teaching interpreting. Stay tuned for more information!
We have an updated archived webinar! Webinars are listed in descending chronological order, scroll down for information on all of our archived webinars.
The NIEC and NURIEC announce a co-sponsored upcoming webinar:
Novice Interpreters Speak Up: Reflections on Preparation to Profession
December 10, 2015
7:00-8:30 p.m. Eastern Time
Novice interpreters engage in dialogue as they reflect on their experiences from preparation within their respective interpreter education programs and transition into their professional lives.
- Observe novice interpreters engage in reflective dialogue.
- Identify educational resources that novice interpreters found beneficial upon entry into the field.
- Identify educational gaps that novice interpreters experience upon entry into the field.
- Engage with novice interpreters on the topic of “entry to practice” issues.
Stephanie De La Cruz
Stephanie De La Cruz is an educational interpreter from Phoenix, Arizona. She received a B.A. in Integrative Studies from Arizona State University in 2009 and graduated from the Interpreter Preparation Program at Phoenix College in 2013. She has worked as a freelance interpreter in education and community settings, and is currently an educational interpreter at the high school level. She has an EIPA score of 3.7, and currently holds a Provisional-C Interpreting License with the Arizona Commission for the Deaf and Hard of Hearing.
Having earned her AAS in Theater Arts from Holyoke Community College, Monique went on the earn a BS in American Sign Language/English Interpretation from Northeastern University. Presently, Monique holds her screening from the Massachusetts Commission for the Deaf and Hard of Hearing and is in process of RID certification. Monique works part time as a community interpreter with a focus on medical and vocational settings.
Moderator: Jackie Emmart
Jackie graduated from the Northeastern University (NU) interpreter education program in 2005 and soon after, sought opportunities to further develop her leadership capacities. She served as Secretary on the Board of Directors for the Massachusetts Registry of Interpreters for the Deaf (RID) and as Interim Region I Representative on the national RID Board of Directors. She received her MS in Leadership from NU in 2008, and continues to seek opportunities for practical application without formal position.
Jackie has been fortunate to learn from and work among some of the most talented interpreters the field has to offer and believes in paying it forward. As such she has served as a practicum mentor since fall 2005 for various institutions, including NU, Gallaudet University, Northern Essex Community College, Troy University, and for internships pursued by novice interpreters outside of higher education. She was a staff interpreter at Boston Children’s Hospital from 2008-2015 and is recently back to interpreting full-time in private practice, contracting in the public, private, and nonprofit sectors.
Above all else, Jackie believes that keeping ourselves accountable to the Deaf community, to our interpretations, and to one another will help us to bring our best selves to each assignment. Ongoing open conversations such as those that will be had by this panel are one way we can engage in the type of personal and professional development that allows us to serve with integrity.
Interpreting educators, mentors, program administrators, interpreters and others interested in interpreter education.
NCIEC Teaching Interpreting Media Video Collections Overview
Original Date Thursday November 12, 2015
This webinar will provide an overview of the newest video collections available in Teaching Interpreting Media (TIM). Formerly only available on DVDs, the following content is now online:
Deaf Interpreters at Work: Mock Trial
Highly Effective Court Interpreting Teams in Action
Interpreting in Spanish-Influenced Settings
Interpreting in Vocational Rehabilitation Settings
Interpreting in Spanish-Influenced Settings: A Curriculum Guide Panel Discussion
Co-sponsored by NIEC and NURIEC
Original Date Thursday June 25, 2015 7:00 p.m. EDT
This webinar features a panel of trilingual (ASL/Spanish/English) interpreter educators discussing their plans to teach in a variety of formats using the brand new Curriculum Guide. Panelists explain how to access the Curriculum Guide as well as other print and video resources created for use with the Guide.
NCIEC Curricular Resources for Preparing Legal and Court Interpreters
Original date- Monday April 13, 2015 7:00 p.m. EDT
The NCIEC has developed a series of training packages and modules for preparing interpreters to work in the legal setting. Five training packages are designed to provide some foundation skills for Deaf and hearing interpreters in various aspects of legal interpreting. Five additional modules have been developed specifically for CDIs to work in the legal setting. A group of trainers have been trained to implement these trainings. This webinar will provide an overview of the training materials and guide practitioners regarding how to gain further access to the learning materials and trainer contact information.
Case Studies for Interpreting in Healthcare Settings
Original Date 3/16/15
This webinar will introduce participants to the case study manual and guide them in the ways that these cases could be used by a variety of individuals: interpreters who currently work in healthcare, interpreters who have not yet worked in these settings, and student interpreters. A framework for discussion of these cases is Dean and Pollard’s demand control schema, but cases could be analyzed using other approaches.
Highly Effective Interpreting Teams” DVD Set and Workbook for Court Interpreting Webinar
Original date Monday, January 12, 2015-7:00 p.m.
Courtrooms are among the most demanding settings for interpreters. The “Highly Effective Interpreting Teams” DVD Set and Workbook are designed to assist legal interpreters seeking to enhance their skills and ability to work effectively in Deaf Interpreter/Hearing Interpreter teams. The NCIEC disseminated a limited number of the DVDs and Workbooks to individuals who ordered them. This webinar will provide an overview of the content and some pointers as to how to get the most out of the materials.
Archived Webinar: Deaf Interpreter Curriculum–A Panel Discussion
Co-sponsored by NIEC and NURIEC
Original date 1/5/15
Join us for a lively discussion among a panel of Deaf Interpreter (DI) trainers on the content and promise of the newly unveiled DI Curriculum. The panelists discuss the rationale for a distinctive curriculum for preparing Deaf interpreters; plans for implementation; and where you can find information that will help you take advantage of this resource.
Archived Webinar: Teaching Interpreting Media (TIM)
Original date 1/5/15
This webinar will be an exploration of NCIEC online educational resources featuring our new video repository, Teaching Interpreting Media (TIM). The first catalog of videos we will explore is the TerpTalks collection of 50+ monologues in English and ASL. Educators and mentors will find this, and other online resources from NCIEC, a rich resource for use with students and mentees.
Social Justice in Interpreting-Resources for Educators
Original date 9-15-14
ASL/English interpreters are intimate witnesses of Deaf people’s lives. As such, working with an awareness of issues of oppression and empowerment is crucial. This presentation highlights the content of a newly developed 6-hour customizable Teaching Module for the IEP Classroom on the topic of social justice in interpreting for the classroom.
Archived Webinar: Reflective Practice in Healthcare through Case Study Groups
Original date June 16, 2014
This webinar will introduce participants to a model of developing reflective practice for healthcare interpreters through the use of case study groups. It will describe the need for this, and outline the steps to be taken to become a participant and/or a facilitator of this type of group. Dean and Pollard’s Demand Control-Schema will be the framework used for case study, and participants will learn how they can develop the expertise to employ this framework.
Archived Webinar: Here’s to Your Health: Infusing Healthcare into Interpreter Education Programs
Original date 5/5/14
This presentation highlights the content of a newly developed 6-10 hour customizable module on the topic of interpreting in healthcare settings for students. The goal of the module is to inspire students to consider interpreting in healthcare settings as a potential specialization.
The module includes video testimonials from healthcare interpreters, role-play activities, and samples of two modules from the CATIE Center focused on the cardiovascular system and healthcare discourse. All the content is available to interpreter educators and mentors free of charge.
Archived Webinar: Controversy in the Classroom: Learning from Impostors, Bad Weather and Media Attention
Original date 3/17/14
Controversies emerge in our field periodically. They can be expected to recur. This webinar will be a discussion of how instructors can leverage current events in interpreting to facilitate deeper understanding among their students of our field, our work as interpreters and our relationship to the Deaf Community. The focus will be on recent controversies such as the South African interpreter impostor and media attention during Hurricane Sandy.